An elegant Portuguese haven where quality cuisine, community bonds, and saudade intertwine.
Delight in authentic flavors passed down through generations. Warm gatherings, live music
and shared memories evoke a sense of belonging. Each visit is a journey of nostalgia
and culinary discovery, celebrating Portugal's rich heritage.
Lanches / Snacks
Pão com tudo Homemade bread - olive oil - sardine paté - olives - lupine beans ( G - L ) 6.75 Pastéis de bacalhau 4x Salted codfish pastries ( G - L ) 6.75 Chocos fritos Deep fried squid - lemon - mayonaise of garlic ( G ) 12.5 Peixinhos da horta com molho de escabeche Deep fried haricots verts - tomato & bell pepper vinegar sauce ( G - VN ) 10.5 Presunto, 80 gr 36 months cured ham ( G - L ) 11.75 Queijo de ovelha com compota da casa Portuguese sheep cheese - homemade jam ( G - L - V ) 12.5 Rissóis de camarão 2x Prawn pastries ( G - L ) 7 Rissóis de abóbora 2x Pumpkin pastries ( G - VN ) 7 Bolas de frango 2x Chicken pastry ( G ) 7.5 Bolas de Alheira com queijo de serra de ovelha 2x 'Bitterballen' of alheira sausage - Portuguese sheep cheese ( G - L ) 6
Entradas / Starters
Bifana no pão do caco Homemade bread - thinly sliced pork stew ( G - L ) 8.95 Prego no pão do caco (100 gr. tenderloin) Homemade bread - tenderloin - garlic butter - mustard ( G - L ) 12.25 Estufadinho de moelas de galinha Stewed chicken gizzard - tomato - beer - toast ( G - L ) 9.5 Favas com entrecosto e chouriço Broad beans - pork ribs - chouriço - broa de milho - coriander ( G ) 11.75 Tiras de porco preto grelhadas Black pork belly - chimichurri 11.5 Codorniz grelhada Grilled quail - fresh salad 11.5 Salada algarvia Tomato - onion - granité of cucumber ( VN ) 8 Salada de polvo Octopus - bell peppers - pickled red onion - bell pepper vinaigrette 16.5 Jaquinzinhos fritos Deep fried anchovy - piri piri - lemon ( G ) 10.5 Uma sardinha com broa e pimento Grilled sardine - toast - grilled bell pepper - lemon ( G ) 5.75 Camarão na frigideira Shrimps - garlic - homemade bread ( G - L ) 15.5 Amêijoas à bulhão pato Clams - olive oil - white wine - garlic - homemade bread ( G - L ) 16.5 Bacalhau à brás Salted codfish - onion - garlic - crunchy potato - egg - parsley ( G ) 14.5 Legumes à brás Grilled vegetables - onion - garlic - crunchy potato - egg - parsley ( G - V ) 14.5 Pica Pau Sautéed tenderloin - mustard sauce - pickles - crispy potato ( G ) 15.75 Pica Pau atum Flambéed tuna - seafood sauce - passionfruit - mustard ( G - L ) 16.75 Sopa de caldo verde Potato soup - Portuguese cabbage - chouriço (vegan version is possible) ( G - V - VN ) 9.5 Sopa do dia Soup of the day 9
Pratos Principais / Main courses
Frango no Churrasco com Piri Piri Half marinated, charcoal grilled, chicken - piri piri sauce - homemade frites - mayonaise ( G ) 20.5 Bife com molho de cogumelos (220 gr) Bavette (USA) - creamy mushrooms - deep fried potato ( G - L ) 29.75 Perna de coelho à caçador Rabbit leg - potato - sautéed carrot 27.5 Bacalhau à lagareiro Grilled salted codfish - olive oil - grilled bell pepper - small potatoes 28.5 Açorda de gamba e carabineiro Traditional bread dish - gamba - large red shrimp - egg yolk - coriander ( G ) 28.5 Peixe do Dia Daily changing entire, charcoal grilled, fish - small potatoes - small salad 26.5 Polvo à Lagareiro (200 gram) Grilled octopus - small potatoes - onion - olive oil 29.75 Arroz de Marisco Creamy rice - fruits de mer - shrimps - mussels - cockles - vongole 27 Prato do Campo Charcoal grilled cauliflower - rustic potato and chickpea mash - mirepoix sauce ( G - VN ) 23.5
Guarnições / Side dishes
Arroz White rice ( VN ) 3 Batatas à murro Small potatoes - olive oil - garlic ( VN ) 6.5 Batatas fritas com orégãos Homemade frites - oregano - mayonaise ( G - V ) 6.5 Legumes no forno Oven grilled vegetables ( VN ) 7.5 Migas de broa com couves - 6,00 (com chouriço +0,50) Black eyed peas - Portuguese cabbage - bread - garlic - olive oil ( G - V - VN ) 6 Roasted Sweet Potato Roasted Sweet Potato ( VN ) 3.75